シリア。 トルコの侵略とアサドはダラヤを再開する。 すべての最終的な秋のラッシュの準備ができて

(へ ジャンピエロベンチュリ)
26/08/16

I turchi entrano in Siria mettendo in atto parte del quadro prospettato su queste pagine da inizio estate.トルコ人は夏の初めからこれらのページに提示された絵の一部を実行してシリアに入ります。 Dopo il viaggio di Erdogan a Mosca, ha prevalso la visione pragmatica per unaエルドアンのモスクワへの旅行の後、XNUMX人のための実用的なビジョンが普及しました 出口戦略 dal pantano siriano.シリアの泥沼から。 Con l'obiettivo di ridurre ai minimi termini il “giocattolo” impazzito ISIS e avviarsi ad una conclusione del conflitto, gli attori cercano di massimizzare il risultato.クレイジーなISISの「おもちゃ」を最小限に抑え、紛争の終結に向けて前進することを目的として、アクターは結果を最大化しようとします。

Dalla tarda primavera in poi era plausibile che lo scontro prossimo venturo sarebbe stato fra curdi e governo di Damasco, in una sorta di corsa spalleggiata rispettivamente da USA e Russia verso l'eliminazione innanzitutto dello Stato Islamico.春の終わり以降、次の衝突はクルドとダマスカス政府の間で起こり、まず第一にイスラム国の廃絶に向けて米国とロシアがそれぞれ後押しした一種の競争になると考えられました。 Nel contenzioso, nato sulla scorta delle ambizioni indipendentiste curde, l'ago della bilancia lo ha fatto la Turchia, con conseguenti scossoni in campo atlantico-occidentale.クルド人の独立の野心に基づいて生まれた論争では、バランスはトルコによってひっくり返され、その結果、大西洋西部のフィールドに衝撃がありました。

まず最初のもの。

Jarablus, 3 km dal confine turco, è stata occupata dall'esercito di Ankara.トルコ国境からXNUMXkmのジャラブルスはアンカラ軍に占領されていた。 Così come richiesto dalla Turchia, le forze curde dell'YPG impegnate su questo fronte contro il Califfato, si sono ritirate a est del fiume Eufrate che taglia verticalmente la regione.トルコの要請に応じて、YPGのクルド軍は、カリフ制に対してこの戦線に従事し、この地域を垂直に切断するユーフラテス川の東に撤退しました。 I curdi hanno ceduto alle pressioni di Washington, apparentemente disposta a tutto pur di non aumentare la distanza politica con la Turchia in Medio Oriente.クルドはワシントンからの圧力に屈し、中東のトルコとの政治的距離を増やさないために何もしたくないようです。

通常の軍隊と数千人の民兵が率いるトルコの行動 無料シリア軍, rianimato per l'occasione proprio dagli aiuti di Ankara, è avvenuto in aperta violazione della sovranità di Damasco.アンカラの助けを借りてその機会に復活した、ダマスカスの主権を公然と侵害して起こった。 Al di là delle dichiarazioni ufficiali, Assad deve cedere però alla ragion pratica: i turchi s'impegnano a spegnere il focolaio curdo, vero loro interesse nazionale, ricattando politicamente gli Stati Uniti.しかし、公式の宣言を超えて、アサドは実際的な理由に屈服しなければなりません。トルコ人は、米国を政治的にブラックメールで送ることによって、彼らの真の国益であるクルド人の発生を消滅させることを約束します。 Dalla cosa ci guadagna indirettamente anche Damasco, non più alle prese con un aspirante Stato indipendente interno ai suoi confini;ダマスカスもこれから間接的に利益を得て、国境内の意欲的な独立国家と戦うことはもうありません。 in cambio deve accettare il cuscinetto di miliziani filoturchi all'interno dei governatorati del nord, con cui il confronto sarà ancora lungo.引き換えに、それは北部の県内の親トルコの民兵の緩衝を受け入れなければならず、それとの対立はまだ長いでしょう。 Probabile viceversa il ritiro oltre frontiera entro poche settimane delle forze regolari turche.逆に、トルコの正規軍は数週間以内に国境を越えて撤退する可能性があります。

具体的には、シリアの混沌とし​​た状況は単純化されています。前線が縮小され、最終的な降伏の準備をしています。 

Una conferma di ciò arriva da Daraya, città culla della sollevazione contro il governo di Assad nel 2011. I ribelli si arrendono e tutto il territorio municipale è in corso di riconsegna alle autorità di Damasco.これの確認は、XNUMX年にアサド政府に対する蜂起の発祥地であるダラヤから来ています。反政府勢力は降伏し、市の領土全体がダマスカス当局に引き渡されています。 In cambio i miliziani ottengono di essere trasferiti con bus governativi al nord, a ridosso del Governatorato di Idlib, roccaforte dei miliziani filoturchi di引き換えに、民兵は政府バスで北に移動し、イドリブ県の近くにあります。これは、トルコの親民民の拠点です。 ジェイシュ・アル・ファタ。 この協定は、何年も続いた、モスクワの建物を通過したダマスカスとトルコの間の間接的な接触の一部である包囲に終止符を打つ。 実際、戦いはアレッポの南西郊外に移動し、2500台のうち4台が数時間以内に移動します。a シリアの機械化された部門、これまでのところダラヤ戦線に従事。

今後数日で何が起こるかはまだ分からないが、アレッポでの衝突はさらに血まみれになる可能性が高い。

A questo proposito va rivelato l'informazione distorta che passa attraverso i media occidentali (RAI compresa).この点で、西洋のメディア(RAIを含む)を通過する歪んだ情報を明らかにする必要があります。 Il fronte di Aleppo, dove si combatte una battaglia fra forze governative e ribelli eterodiretti, viene sempre più dipinta come caos umanitario senza soluzione, così da diluire i fronti e le responsabilità militari in un calderone di cui il Medio Oriente è stato testimone più volte (l'esempio di Beirut dei primi anni '80 vale su tutti).政府軍と異方向の反政府勢力との間で戦いが繰り広げられるアレッポ戦線は、中東が数回目撃した大釜での軍事戦線と責任を薄めるために、解決策のない人道的混乱としてますます描かれています( XNUMX年代初頭のベイルートの例はすべての人に当てはまります)。

の継続的な参照シリアの人権観測所 更新されたデータのソースとしてのRamiAbdel Rahmanによると、アイデアを混乱させるだけです。 明らかに、ワシントン近郊の首相官邸の地政学的目的は、アレッポを「国際問題」と宣言し、シリア軍とその同盟国の戦争努力を挫折させ、将来の主権と行政の永続的な問題を生み出すことです。地域。

今のところ、武器はまだ話している。

(写真:SAA /TürkKaraKuvvetleri)