私たちは 90 年代初頭、ベルリンの壁が崩壊し、ソ連が崩壊しつつあり、ロシア軍は最後の脚で、物資もなく、兵士たちは給料を大幅に遅れて何か月も滞納していた。 ロシア兵舎には物資がなく、電気さえなかった。
軍隊に食料を与えるものを見つけるために、司令官は兵士を畑にジャガイモやその他の野菜を収穫するために派遣しました。
凍えるようなXNUMX月、私は同僚のグループとともにノルウェーで任務に就いていました。
土曜日、私たちはオスロの中心部を散歩しに行きます。寒さで顔を切り裂き、小みぞれが静かに降りました。
ノーベル賞授賞式が行われる建物のほぼ近くにある長い港を通ると、巡回ミュージシャンのグループがクラシックの曲を演奏しているのが見えます。
私たちが近づいてみると、彼らは軍服を着た兵士たちで、寒さをものともせずに勇敢に通行していた少数の勇敢な通行人たちから、遊んで数冠を集めようとしていたことがわかりました。
私は地面に開いたまま置いたバイオリンのケースに王冠をいくつか入れ、白鳥の湖の交響曲を聴くために立ち止まりました...
警官らしきグループのリーダーが礼にうなずいて私に近づいてきた。
私が近づくとすぐに、彼は私に「アメリカ人?」と尋ねました。
いいえ、私は「イタリア人です」と答えます。
彼は片言の英語で、彼らは港の沖に停泊している軍艦から休暇中のロシア海軍兵士だったと語った。
彼はイタリアのクラシック音楽が大好きで、ポンキエッリ、ヴェルディ、ロッシーニ、ベッリーニ、プッチーニ、、、それらすべてを私に話してくれました。
なぜ彼らが路上でお金を求めていたのかと尋ねると、彼はお金がなかった、ビールさえも持っていなかった、と答えました(オスロでは高価で有名なすべてのアルコール飲料と同じです)。
同僚たちはうなずくだけで十分で、全員が同意した。その夜、誰もがロシア人の同僚を養子にし、レストランでの夕食を提供する余裕があったのだ。 同僚間の連帯感。
将校に提案を行った後、彼はそれを部下に転送し、全員が熱意を持って受け入れました。
彼らは閉じて道具を集め、全員で一緒にアイルランドの醸造所に行きます。この醸造所は、オスロの王宮に向かう大通りにあり、オスロ駅から数メートルのところに今も存在しています。
「オ・ソーレ・ミオ」、歌と笑いの間で、ロシア人がパブ内で即興で小さなコンサートを開き、「ヴォラーレ」を演奏した、思い出に残る夜となった。
ロシア士官と私はそれぞれの帽章を交換し、私は空軍士官バッジ、彼は海軍士官バッジを交換した。
このソ連海軍士官スリーブバッジは、世界中から集めた私の膨大な紋章コレクションと並べて展示されています。