イスラエル・ジョシュア・シンガー:新しいロシア

イスラエル ジョシュア・シンガー
Ed。Adelphi
頁。 276

ロシアが世界と歴史の中心に戻ってきたこの時代に、ちょうど1世紀前にイスラエルのジョシュア・シンガーがニューヨーク新聞から送られてきたときに書いたページを読むのは興味深い。 フォーバート (1897 年 XNUMX 月に約 XNUMX 人のイディッシュ社会主義者によって創刊された新聞 – 現在 ユダヤ人のデイリーフォワード)何ヶ月も忙しくなるルポルタージュを作成するために。

この年は 1926 年ですが、実際にはイスラエルのジョシュア シンガーがロシアに行くのは 1918 回目です。実際、XNUMX 年に彼はキエフからモスクワへ行きました。 センソ この経験は彼を深く失望させた。したがって、1926 年は次のようになります。 リターン 彼がすでにいた土地で、この二度目の旅から得たものはすべて彼によって収集され、1928 年に次のタイトルで出版されました。 新しいロシア.

この種の巡礼を行う際、イスラエルのジョシュア・シンガーは他の人々と一緒にいた。フランチェスコ・M・カタルッチョが巻末のメモに書いているように。 「西側のユダヤ知識人数人がポーランド、ウクライナ、ベラルーシの東部地域を訪れ、ユダヤ世界を発見した。」 (270ページ)。多くの名前の中の XNUMX つだけ: Joseph Roth (イタリア語で出版) ロシアへの旅行 (アデルフィ、1981)。しかし、失望感はロスともう一人の旅行者ウォルター・ベンジャミンにも共通していたにもかかわらず、自分が見たこと、経験したことを完全に誠実かつ直接的に報告したのはシンガーだけであると広く信じられている。

Il 社会主義の楽園 それは地元のプロパガンダによって脚色されたり歪められたりした部分的な物語の中にのみ存在し、一方でそれらの土地で遭遇したユダヤ人らしさは、中央ヨーロッパ、特にドイツのそれとは非常に遠いもののように見えました。

「電車で旅行中、乗客はよく私の職業を推測しようとしました。私を商業代理店だと思う人もいれば、バター売りだと思う人もいれば、なめし革の商人だと思う人もいます。ボブルイスクでは彼らは私を森林業者と間違えました。」 (p。107)

これらのページを読むと、シンガーが話し、対話し、自分の周囲にあった現実を発見することに好奇心を抱いていることがわかります。 「もう一度、新旧が腕を組んで歩く」 (p。24)

好奇心、理解したいという欲求 「満腹と飢えた者の間の永遠の反感」 (p. 78)、尋ねる傾向 - 一見単純な質問であっても、多くの場合、非常に深い要素が現れます - そして、偏見のない自分の考えと態度を維持します。 1926年にロシアを訪問したのはXNUMX回目であり、それは国家体制発足から数年後のことだったので、これはより容易であった。 ノヴァヤ エコノミチェスカヤ ポリティカ, 新しい経済政策 – NEP、1921年にレーニンによって発足。

鋭敏な観察者であり、レーニン、スターリン、カール・マルクス、革命通りと改名された通りの名前のような些細なことであっても、彼は横断します。 「匿名の悲しい都市、工場の煙突、石の壁、悪臭の煙の風景」 (p. 121)、客層がロシア人、ポーランド人、ドイツ人、ブルガリア人、モルドバ人、ギリシャ人、アルメニア人、グルジア人、シリア人、タタール人、リトアニア人、チェコ人、エストニア人、ジプシー、そして当然のことながらユダヤ人である宿屋の主人やレストラン経営者との対話に一時停止する。

都会では 「人々は密集して住んでおり、各ドアには各テナントが何回鳴らさなければならないかを示す数字が書かれた紙が貼ってあります。」 (p。128)

これらの旅行ページからオデッサとクリミアが亡霊のように浮かび上がる一方、シンガーはまず裁判官と、次に心理学者と話をするために立ち止まる(心理学者に2つの章が捧げられているが、3番目の章には大胆なタイトルが付けられている) 男性)、開拓者のコミューンの効率性と生活に衝撃を受けました。しかし 「電車でも、レストランでも、お店でも、どこでも彼に出会うことができます。彼のコートはいつも少しボロボロで、靴はピカピカだがすり減り、襟はきちんとしているがきつめで、頭にはプロレタリア帽をかぶっているが、それが自然にそこに収まっているわけではない...」 (p. 201): 彼は、で語られている貧しい男です。 33章.

したがって、レーニンに敬意を表した後、 「今や、新しい現代ロシアの象徴、神聖なイメージはウラジーミル・レーニンである。」 (p. 220) シンガーが頭の中に押し寄せる思い出のせいで書くのが難しい都市キエフを訪れ、ベルディチェフの街まで行って、ここにようやく帰還する。 「ついにストルブツィ、国境検問所、これは単に2つの国ではなく、2つの世界を隔てる国境です。」 (p。255)

「ソビエト・ロシアへの二度目の最後の訪問の後、I・J・シンガーの痛烈かつ明晰な結論は、戦争共産主義の痕跡はまったく残っていないように見えるということである。」 (カタルッチョ、276ページ)。

イスラエル・ジョシュア・シンガー(イスロエル・イェホシュア・ジンガー)は、30年1893月10日にビウゴラジで生まれ、1944年XNUMX月XNUMX日にニューヨークで亡くなった。

アイザック・バシェヴィス・シンガー(1978年ノーベル文学賞、アデルフィは多数の著作を翻訳)の兄で、ポーランド(ワルシャワ)とソ連に住み、1934年に米国に移住した。

イスラエル・ジョシュア・シンガーは多作のポーランド人作家であり、イディッシュ語で小説や短編小説を執筆したが、兄の名声の影に隠れていると考えられていたが、2013年に出版された彼の小説のおかげで最近フランス、そしてイタリアでも再発見された。 カルノウスキー家 (『アデルフィ』、現在第 13 版)。 4 人兄弟の 2 番目として生まれた彼は、父親との関係が非常に困難で、すぐに彼自身の世界観を確立し、ラビにならなくても済むように家から逃げました。彼はユダヤ教の正統性から啓発された魂を育み、ユダヤ教に対して批判的でした。彼の母語(イディッシュ語)は、ボリシェヴィキ革命を支持したが、失望し憤慨して立ち去った。

新しいロシア Elisabetta Zevi が編集し、Marina Morpurgo が翻訳し、フランチェスコ M. Cataluccio が署名した結論書が付いています。 ソビエト連邦の懐疑論者.

アンドレア・カスティエッロ・ダントニオ