カミラ・ポエシオ:すべてがリズムであり、すべてがスイングです。 ジャズ、ファシズム、イタリア社会

カミラ・ポエシオ
エド・ル・モニエ
Pag.175

著者は、ヴェネツィアのCa 'フォスカリ大学の研究者であり、このエッセイではジャズを分析し、 「この新しい音楽がファシズムの下でイタリア社会に与えた影響と、それを中心に展開するすべてのもの。」

ヨーロッパに到着-イングランドとフランスで初めて-ジャズ 「それは、第一次世界大戦の終了後、アメリカ兵の到着とともに山火事のように広まった。」 彼が1924に到着したイタリアでは、ジャズはほぼ即座に否定的な判断をしました。 「性的倒錯、野蛮、道徳と道徳の退化の状況に。」

また、女性の新しいイメージを表しています。 「より多くの解放された、または少なくとも、より不整合な方法から、そして保守的なサークルを怖がらせた。」 また 「ジャズは広い意味でアメリカを示す言葉になり、1930年代に反アメリカ主義が支配的になったとき、ジャズという用語は偏見のない資本主義とほぼ同義語になりました。資本主義の音楽、そして戦争中の敵の音楽。」

大西洋を航行した大型船は、優れた品質のオンボードジャズオーケストラのミュージシャンの多数のおかげで、この音楽の普及の主要なチャネルの1つでした。 イタリアの偉大なアメリカのオーケストラのツアーでさえ、それを促進する別の手段でした。

しかし、それは 「ダンスは、ジャズが都市の一般大衆に知られるようになる主な手段です。」 最も大胆なのは確かに 「ハイハットは、膝が自由に動くことができるように、必然的に短いスカートで演奏されます。」

コミュニケーションの手段について言えば、彼の知識に大きく貢献したのはラジオでしたが、それは特に領土全体に広まっていませんでした。 「カトリックのマスコミは、ラジオが映画よりもさらに陰湿な危険であると考えていた。なぜなら、それは若者を腐敗やスキャンダルにさらすリスクを抱えて家に侵入さえしたからだ」

ジャズはまた、世俗を意味していました。 実際、貴族、裕福なブルジョア、外国人観光客は、ローマのアポロ劇場、今日はテアトロエリセオに集まって、それを聞いてキツネを踊りました。 ヴェネツィアでは、劇場や高級ホテルで聞かれて踊られました。

「ラグーンにジャズをもたらしたのは、国際的に有名なミュージシャン、コールポーターでした。」 しかし、この音楽とそれに関連するダンスの魅力に悩まされたのは、とりわけ、特定の社会階級に属する若者たちでした。 彼らにとって、スイングは磁石のように働きました: 「それは男の子のために調整された身体の新しい可動性を必要とする新しいダンスの方法を意味しました。」 しかし、より保守的な人々にとって、この汚染から若者を保護する唯一の方法は警棒でした。

「10行進1943、外国人の影響やアメリカやイギリスのファッションから若者を保護する必要性を宣言したのはムッソリーニ自身でした」、この数字はイタリアでは「gagà」と呼ばれていました。

教会は、ジャズダンスに関しては、ファシズムよりもさらに厳しいものでした。 「道徳的で、原始的で、野avで、良いクリスチャンにはふさわしくない」

1936でのイタリアのエチオピア侵攻後、ラジオに対する彼の行動も変わり、イタリア音楽のインセンティブを支持しました。 そのため、 「主に海外から来たジャズは禁止された。」 また 「多くのショーは愛国的で民族主義的な主題を持ち始め、「黒人レース」が登場した仕事で 検閲がより慎重になりました。」

1938では、外国の名前に対するキャンペーンが始まりました。 「ジャズに対する民族主義的な音楽キャンペーンは、言語の観点からも表現されました」 そのため、「gez」、「gezzi」、「giazzo」について聞いた。

「米国の戦争への参入により、8 12月1941は英語の単語の拒否がより顕著になりました。 [...]しかし、音楽的ナショナリズムのこの政策は、同盟国がイタリアに上陸した際に、様々な戦線に置かれたアメリカ軍のためだけに記録された勝利-ディスクの到着と拡散を回避することに成功しませんでした。

したがって、ムッソリーニ政権では、ジャズは完全に禁止されていませんでしたが、オープニングの瞬間がありました。 「ジャズを禁止することは不可能であるだけでなく、逆効果にもなります。ジャズは若者に愛され、政権は持続するために若者に焦点を合わせなければならなかったからです。」 サックスの代わりにアコーディオンとイタリア語のみを使用するという、イタリア人および外国人のミュージシャンの使用を含む妥協点に達しました。

「公式には彼らはイタリアのジャズについて話しましたが、実際にはファシズムは間違いなくこの音楽への扉を開きました。」

ジャンロレンツォカポノ