正面からの手紙

(へ フランチェスコ・シスト)
17/11/22

ディフェサ オンラインの読者の皆様に、第一次世界大戦の前線で戦っていたイタリアの兵士が妹に宛てて書いた手紙を紹介します。 大戦博物館「トレ・サッシ」 (コルチナ・ダンペッツォ)。

第一次世界大戦における我が軍兵士の犠牲と自己犠牲を称え、読者とともに記憶することが、この文章の意図である。

兵士は次のように書いています。

親愛なる妹よ、リゼッタが私の出発を知ったとき、どう受け止めたかとあなたは私に尋ねました。 戦争。

私たちが去る前に最後に会ったとき、彼は泣きながら私の頭を撫でた 彼女は私に「あなたの美しい房はどこに置いたの?」と尋ねました。

それから彼は、パルマのスミレとジャスミンの香りがするハンカチを私にくれました。 彼女は忠実だろう。

それから私は彼女に、私がXNUMX日間不在だったとき、彼女は私を持っていたことを思い出しました ローマから来た中尉に裏切られた。

私は彼女に、もし XNUMX 日間それをしなかったとしたら、どうやって XNUMX ヶ月も持ちこたえられるのかと尋ねました。

彼の 答えは:「それならあなたはヒーローではなかった」そして涙が彼女の目に落ちた「あなたが行った今」 国のために死ね、私は死ぬまであなたに忠実です。」

その言葉で私は木に触れて彼女に微笑んだ 私は「私のものですか、それともあなたのですか?」と尋ねました。

彼女はショックを受けて私を見て、「ナンセンスなことを言わないで。 親愛なる!... 私のハンカチを取り、私の香水のにおいをかぐたびに、あなたは私のことを思い出すでしょう。 あなたへの愛"。

この手紙のことをママとパパに話さないように…

彼らはリセッタがあまり好きではないことを知っています。

親愛なる妹を抱きしめます。

書誌情報源: Loris Lancedelli- Simona Cinus, 祖父母は塹壕での生活について話します。 Ampezzo Dolomites での第一次世界大戦の未発表の物語、第 1 巻、 2019、p。 48